Yahoo!ニュース

検索結果

11
  1. 「小学生にローマ字教育は不要」と英語教育の専門家が言う理由とは? 「発音で混乱する子が続出」
    …。パスポート表記とヘボン式は違うという細かい話もありますが、普通、パスポート表記を決めたらそれで統一して、わざわざ訓令式やヘボン式と使いわける人はいないでしょう。
    AERA with Kids+ライフ総合
  2. 【Japan Data】「sushi」?「susi」? ローマ字表記ルール 70年ぶり見直しへ
    …教師のJ.C.ヘボンが考案した「ヘボン式」だ。訪日客や日本で暮らす外国人が増える中、混在する表記法を整理し、ヘボン式が浸透している実態に合わせるため、…
    nippon.com社会
  3. ローマ字表記70年ぶりに改定か 文科大臣が諮問
    ヘボン式」と「訓令式」の2つの表記法があり、地名や駅名などをローマ字で表記する場合は一般的に「し」を「shi」と表記する英語のつづりに近い「ヘボン式」…
    日テレNEWS NNN社会
  4. ローマ字表記、ルール改定へ諮問 一般社会と隔たり、文化審議会
    …、英語の発音に近い「ヘボン式」がある。  国は1954年、内閣告示で「一般に国語を書き表す場合」は訓令式を用いると定め、ヘボン式は限定的に使うとした。
    共同通信政治
  5. 【書評】極東の「小さな国」の内情を観察:ロム・インターナショナル著『外国人が見た幕末明治の仰天ニッポン』
    …「アメリカの大学卒を凌ぐほどの学力を身につけています」。米国人宣教医でヘボン式ローマ字の考案者、ジェームズ・カーティス・ヘボン(ヘップバーン)博士は母…
    nippon.com国際総合
  6. 大谷翔平「理想の上司」ランキングで“2位”に…ユージは落胆「俺、入っていないね」
    …◆ローマ字表記が改定の見通し「70年ぶり」現在、日本語のローマ字表記は「ヘボン式」「訓令式」の2種類ありますが、“原則「訓令式」を用いる”と示した内閣告…
    TOKYO FM+ライフ総合
  7. ローマ字表記、ルール改定へ 実態そぐわず、約70年ぶり
    …と子音を規則的に組み合わせる「訓令式」と、「ヘボン式」がある。例えば「し」は訓令式では「si」、ヘボン式では「shi」と表記される。「愛知」は「ait…
    共同通信社会
  8. ヘボン式」と「訓令式」、日本の2つのローマ字表記~「し」は「shi」?それとも「si」?
    …時、「shi」と「si」のどちらの方法で入力していますか? 日本には「ヘボン式」と「訓令式」の2つの表記があり、地名や駅名などをローマ字で表記する場合…
    日テレNEWS NNN社会
  9. つくばから熱々の新世代ナポリタンを発信!「Banzai naporitan」店主の大いなる挑戦!
    …とは思えないが、看板にはちゃんと「Naporitan」と記されている。ヘボン式ローマ字での表記に、ナポリタンは近現代における「和食」であることが伝わっ…
    田中健介ライフ総合
  10. 「〈ローマ字〉表記による混乱」という報道の混乱ぶり
    …この解釈はなかなか苦しいか。ヘボン式は英語風、訓令式は規則性教育関係者の間では「釈迦に説法」レベルの話で恐縮だが、ヘボン式と訓令式の違いを簡単に解説し…
    寺沢拓敬社会
  11. 七人の米国敏腕記者に聞く。日本ハムの大谷選手は「Ohtani」か「Otani」か。
    …かし、「オオタニ」をヘボン式ローマ字表示すると「OTANI」となり「O」と「T」の間の「H」がなくなる。日本のパスポートはヘボン式ローマ字表記を採用し…
    谷口輝世子野球

トピックス(主要)