【英会話】「〜でしょ」英語でなんて言う?難しい単語は使わないよ!
こんにちは!
世界一やさしい英会話の汐里です。
さっそくですが、クイズからいきましょう!
You( ) be hungry.
絶対お腹空いてるでしょ。
答え
↓
↓
↓
↓
↓
You must be hungry.
絶対お腹空いてるでしょ。
【ポイント】
Must be~
→(絶対)〜でしょ
今回は「Must」に焦点を当てていきます。
まずはイメージから捉えていきましょう!
Must のイメージ
ここから、意味が広がっていきます。
①「〜しなければいけない」
一本道なので、どこにも逃げらないイメージ。
逃げられないので、圧力やプレッシャーがかかってると捉えても◎
例文
I must study English.
英語の勉強しなきゃ。
「Must 」vs「Have to」
②(絶対)〜でしょ
教科書や参考書ではよく「〜に違いない」という日本語になっていますが、みなさんは使いますか?
私は普段「〜に違いない」という日本語はそこまで言わないかなあという印象で、個人的には「〜でしょ」の方がしっくりきました。
【日本語訳】
〜に違いない
(絶対)〜でしょ
〜じゃん!
〜ですね。
…etc
【感覚】
「この1本道以外存在しないよね、絶対!」というイメージの強い確信。
例文1
You must be hungry.
絶対お腹空いてるでしょ。
→ お腹空いてる以外ありえないでしょ!っていう感覚。
例文2
You must be tired.
疲れてるでしょ。
例文3
This must be your bag.
これはあなたのバックに違いない。
例文4
You must be Tom!
Tomさんですよね!
→ Tom以外ありえない、という感覚。
(初対面だけど、その人の話を誰かから聞いてたときによく使われる)
③オススメ
逃げられない一本道
= 他に選択肢はない
= 強くオススメする
例文
You must watch this movie!!
この映画は見なきゃだよ!
→ 見ないっていう選択肢はないよね、ってこと
まとめ
◎Must のイメージ
◎Must の使い方
①〜しなければならない
I must study English.
英語の勉強しなきゃ。
②〜に違いない
You must be hungry.
絶対お腹空いてるでしょ。
③オススメ
You must watch Aladdin!!
アラジン見なきゃだよ!
いかがでしょうか?
「must」は普通に日常で会話でよく使われます!
ぜひこの機会に覚えてみてくださいね!
今回の記事も、
何か少しでも学びになれば幸いです。
それでは、今日もありがとうございました!