「和食」に続け……伝統的酒造りが“無形文化遺産”へ 円安も追い風、どんな効果が? 「日本酒」輸出額は10年で4倍に
日テレNEWS NNN
日本酒・焼酎・泡盛など日本の「伝統的酒造り」が、ユネスコの無形文化遺産に登録される見通しになりました。訪日観光客に聞くと、日本のお酒の認知度は高いことが分かりました。訪日客は過去最多に迫るペースでもあり、酒造りの関係者は期待を寄せています。
■長濱さん「帰省すると家族で焼酎を」
滝菜月アナウンサー 「日本の食に関する明るいニュースが5日入ってきました。ユネスコの無形文化遺産に、日本の『伝統的酒造り』が登録される見通しとなりました。この『酒』とは日本酒・焼酎・泡盛などを指しているということですが、長濱さんはこの中で好きなお酒はありますか?」 長濱ねるさん(俳優・『news zero』火曜パートナー) 「私は焼酎が好きです。地元が九州なので特に芋焼酎になじみが深く、帰省すると家族で飲み交わしています」 滝アナウンサー 「いい時間ですね。小栗さんは何派でしょうか?」 小栗泉・日本テレビ解説委員長 「私はなんといっても日本酒派です」
■訪日客に聞く…日本のお酒の認知度
小栗委員長 「東京・浅草で5日、海外から訪れた皆さんに日本のお酒の認知度を聞いてみました」 フランスからの観光客 「(飲んだのは)日本酒です。味は良いです。強さがないので、もっと飲まないと満足できません」 フランスからの別の観光客 「SAKEといえばわかります。有名な酒店(ニコラ)では、SAKEとしてコーナーで売っています」 オランダからの観光客 「(日本のお酒は)わかる人もいるけど、全員ではありません」 アメリカからの観光客 「日本食レストランでお寿司(すし)を食べに行くと、日本酒は人気があります。日本酒を飲むことは、滞在中のやることリストに入っていました」
■アジアでは富裕層などに「日本酒」人気
小栗委員長 「認知度は大分高いようです。日本酒造組合中央会のまとめによると、10年ほど前と比べると日本酒の輸出額は約4倍に伸びています。欧米でも『SAKE』という言葉が広く知られていますし、アジア各国では『高級酒』として富裕層を中心に人気を集めてきました」 「今回、日本政府は日本酒や焼酎、泡盛などの伝統的酒造りについて、無形文化遺産への登録を提案してきました」 「こうじを使って発酵させる手作業の技術で、日本各地の気候や風土に合わせ、酒造りの職人である杜氏(とうじ)や蔵人らによって約500年前から受け継がれてきたものだとしています」 「そして、ユネスコの評価機関が『登録することが適当』という勧告と出したため、12月の政府間委員会で正式に決まる見通しです」