Yahoo!ニュース

ネイティブ発音で話したら学校で笑い者に…「流暢に話さずカタカナ英語にした」日本の“発音コンプレックス”はなぜ生まれるか

配信

ABEMA TIMES

■翻訳ツールは進化も求められる人対人のコミュニケーション

■EXIT兼近大樹「笑われても楽しい、恥ずかしくない雰囲気、メンタルを作るのが一番大事」

ABEMA TIMES編集部

2/2ページ

【関連記事】

フェイクに騙されない 情報習慣をチェック