吉岡里帆、初の洋画吹替で猛勉強 プロ声優がクオリティーの高さ絶賛「驚きました」
映画『トランスフォーマー/ONE』(9月20日全国公開)日本語吹替版キャストの吉岡里帆が11日、都内スタジオで行われたスタチュー登場イベントに出席し、日本語吹替版で共演した声優の木村昴と木村良平から、吹替のクオリティーの高さを驚かれるひと幕があった。 【画像】吹替声優も大興奮!オプティマス&メガトロンら2m超えスタチュー披露 『トイ・ストーリー4』のジョシュ・クーリー監督が手がける本作は、トランスフォーマーが暮らすサイバトロン星を舞台に、宿敵同士である、オプティマスプライム(オライオンパックス)とメガトロン(D-16)の若き日の友情と冒険を描いたアドベンチャー大作。吹替版では、若きオプティマスの声を中村悠一、メガトロンを木村昴、バンブルビー(B-127)を木村良平、エリータ-1を吉岡里帆がそれぞれ担当している。
吉岡はアニメでの声優経験はあったものの、洋画吹替は本作が初となる。オファーを受けた時のことを「正直震えました」と振り返り、「いろんな意味でうれしさと、特訓しなくてはいけないという気持ちとで武者震いしました」と述懐。そんな彼女の声優ぶりに、良平は「吉岡さんは顔出しの方というイメージがあったんですが、むちゃくちゃお上手ですね」と驚き、「アニメとか、吹替を観られることはあるんですか?」と質問を投げかける。
良平の質問に対して、吉岡は「アニメや(洋画を)吹替で観るのも大好きなんですが、今回こうやってお仕事をいただいているので、ただ好きで観るというよりも『ここはこうやって発声されているんだな』とか、改めて勉強し直すじゃないですが、けっこういろんな吹替を観させていただきました」と返答した。「なるほど、すごいな」と感じ入った様子の良平も、「なんか分かってる人の芝居というか、お芝居は上手だけど、吹替は初めてという感じじゃない。吹替感のあるお芝居だったから。お好きなのかなと思いました」と納得した様子。吉岡が「そんなこと言ってもらったら家に帰って泣きます」と感激の表情を見せると、昴も「ここで泣いてもらってもいいんですよ」とツッコミ。すかさず吉岡も、「ここはちょっと恥ずかしいので……」と反応していた。