伊勢大輔の祖父・大中臣能宣の百人一首「みかきもり~」の意味や背景とは?|大中臣能宣の有名な和歌を解説【百人一首入門】
大中臣能宣(おおなかとみのよしのぶ)は、伊勢神宮の祭主(神官の長)を務め、歌人としても三十六歌仙の一人に数えられています。この経歴からもわかるように、大中臣氏は代々、神祇をつかさどる家柄であり、和歌にも秀でた人物が多く、父・頼基(よりもと)、能宣、息子・輔親(すけちか)、孫・伊勢大輔(いせのたいふ/『小倉百人一首』61番)など、6代に渡って歌人を輩出。 写真はこちらから→伊勢大輔の祖父・大中臣能宣の百人一首「みかきもり~」の意味や背景とは?|大中臣能宣の有名な和歌を解説【百人一首入門】 「重代の歌の家」とも賞されました。能宣は31歳にして“梨壺(なしつぼ)の五人”に選ばれ、『万葉集』の訓読や『後撰和歌集』の選定にあたります。また、数々の歌合に出詠し、円融・花山両天皇から家集を召されるなど活躍。屏風歌や行事和歌で清原元輔(もとすけ、清少納言の父)と双璧と称えられました。
大中臣能宣の百人一首「みかきもり~」の全文と現代語訳
みかきもり 衛士のたく火の 夜は燃え 昼は消えつつ 物をこそ思へ 『小倉百人一首』49番の和歌です。現代語訳は、「宮中の御門を守る衛士が焚くかがり火が、夜は燃え、昼には消えるように、私の恋心も夜には炎のように燃え、昼には魂が消え入りそうになるほど思い悩んでいます」 みかきもりは御垣守と書き、宮中の諸門を守る者のこと。衛士(えじ)は、諸国から召集される兵士のことです。ここでは御垣守=衛士ですね。衛士は、夜、かがり火を焚いて諸門を守っていました。その「みかきもり 衛士のたく火の」までが序詞 。つまり、前置きで、和歌では、ある語句を導き出すために用いられます。この和歌では、「夜は燃え」「昼は消え」が対句表現になっています。 「つつ」は反復・継続を表す接続助詞。かがり火が夜は燃え昼は消えることが、交互に繰り返され恋の炎も燃え上がりと消沈を繰り返し、昼夜もなく物思いにふける恋心を述べています。「物をこそ思へ」は、恋をして物思いにふけるという意味。「思へ」は「思ふ」の已然形、「こそ」は係助詞で、「こそ~思へ」は強調の係り結びです。 ◆この和歌が誕生した背景 『詞花和歌集』の中の一首で、「題知らず」ではありますが、恋上の部に収録されていることから恋の歌とわかります。「夜」と「昼」、「燃える」と「消える」という視覚的にも鮮やかな対比が、昼夜、まるで別人のように恋に思い悩む男の様子を想像させます。 ところで、藤原公任も「御垣守 衛士のたく火に あらねども わが心の内に 物をこそ思へ」という歌を詠んでおり、他にも衛士の焚く火に着想を得た和歌があることから、この時代、かがり火に我が心を託すということが流行したようです。