Illustration=Noriowhisker=動物のヒゲ。じゃあ、”by a whisker”の意味ってわかる?【関連記事】赤紙!?外国人カップルが、明日の結婚式は“Red-letter day”になる。と言ってるけど不吉じゃないの?なぜ、藤田晋は黒田剛を監督にしたのか?【J1町田大躍進の秘密に迫る】イケメンにAre you with me?って聞かれたけど、なんて意味?ナンパじゃないの!?イケメンに“Do you have the time?”って言われたんだけど「5をくれ」って!?仕事終わりに外国人スタッフから言われた“Give me five”の意味って