Yahoo!ニュース

検索結果

6
  1. 28日に「網田マリンフェスタ」 5年ぶり開催 海や山の幸を味わって
    …バンドの演奏、特産の柑橘「網田ネーブル」の早食い大会もある。  実行委の上野誠会長(52)は「地元の海、山の幸を味わえる。久しぶりの開催を楽しんでほし…
    熊本日日新聞熊本
  2. 万葉集は英訳のほうが分かりやすいのはなぜか?…古代から現代、日本から世界に羽ばたく「世界文学としての和歌」
    …翻訳、国境、ジェンダー、身分、言語……を超える『万葉集』。上野誠・國學院大學教授[特別専任]と翻訳家のピーター・J・マクミラン氏に本誌編集委員の張競…
    ニューズウィーク日本版国際総合
  3. 万葉集は世界レベルの文学作品であり、呪術的な世界の記録として極めて優れている
    …翻訳、国境、ジェンダー、身分、言語……を超える『万葉集』。上野誠・國學院大學教授[特別専任]と翻訳家のピーター・J・マクミラン氏に本誌編集委員の張競…
    ニューズウィーク日本版国際総合
  4. 日本は翻訳大国でありトランスボーダー大国、『万葉集』は世界を代表する翻訳文学である
    …翻訳、国境、ジェンダー、身分、言語……を超える『万葉集』。上野誠・國學院大學教授[特別専任]と翻訳家のピーター・J・マクミラン氏に本誌編集委員の張競・…
    ニューズウィーク日本版国際総合
  5. 言葉の「呪術」性はどこから来たのか...育児=「見ている対象に同一化すること」から考える
    …の力によって、自身がいる現実から飛翔し、異境の地へと赴くことができる。 上野誠+ピーター・J・マクミラン+張競による鼎談「境界を往還する万葉集」でマク…
    ニューズウィーク日本版国際総合
  6. 上野教授(国学院大)みやざき大使 神話や神楽の魅力発信
     県は15日、国学院大教授の上野誠さん(63)=奈良市=に「みやざき大使」を委嘱した。講演など通じて、神話や神楽など本県が誇る文化の魅力を発信してもらう。
    宮崎日日新聞宮崎

トピックス(主要)