早くも世界的に高評価! ドラマ『SHOGUN 将軍』の日本語へのこだわり
宮川は、このドラマを日本語で制作するという決断が、ハリウッドにおける時代劇の「潮流を変えること、真の物語を語ること」につながっていくことを期待している。 英語を話す観客たちに、「外国語の映画を見たい」という人が増えていることは、すでに証明されている。
映画『パラサイト 半地下の家族』でゴールデン・グローブ賞を受賞した韓国のポン・ジュノ監督が、授賞式で、(通訳のシャロン・チョイ氏を通じて)次のように語ったことはよく知られている。 「1インチの(上下幅を取る)字幕という壁を越えることができれば、もっと多くの、素晴らしい映画と出合うことができるのです」 From TOWN&COUNTRY