朗読も“音楽”だった…コンサートのような「村上春樹×川上未映子朗読会」
会場が村上ワールド
3月1日、早稲田大学の大隈記念講堂で、「Authors Alive! 特別編『村上春樹×川上未映子』」として、「春のみみずく朗読会」が開催された(早稲田大国際文学館/村上春樹ライブラリー主催)。 【写真を見る】コンサートのようだった朗読会
人気作家による新作も含む朗読会とあって、会場は約1100人の聴衆で満席となった。 「会場に入るなり、村上ワールドだったので、感激しました」と語るのは、30歳代の村上文学ファンの女性である。 「ステージは、書斎とリビングが一緒になったようなしゃれたセットで、スタンドに1枚のLPジャケットが飾られていました。よく見ると、ディジー・ガレスピーの『AT NEWPORT』でした。村上春樹さんと和田誠さんの共著『ポートレイト・イン・ジャズ』(新潮文庫刊)のなかで、〈そこには熱い祝祭があり、鎮魂があり、心をそそる爛熟がある〉と紹介されていた名盤です」 この日は、村上春樹氏が「夏帆」、川上未映子氏が「わたしたちのドア」という未発表新作を、各々自ら朗読した。そのほか、川上氏は自作「青かける青」(新潮社刊『春のこわいもの』所載)も朗読。 また、友情出演の俳優・小澤征悦が、川上氏の『ヘヴン』、村上氏の『風の歌を聴け』の一部を朗読した(ともに講談社文庫刊)。クラシック・ギタリスト、村治佳織の演奏もあった。 かつて新潮カセットブック(現・新潮CD)で、多くの朗読音源を製作してきたベテラン編集者も来場していたが、「村上さんも川上さんも、なぜ、あんなに朗読がお上手なのですか」と驚いていた。 「まず、お二人とも、あまり噛まず、よどみなく読まれるので意外でした。鼻濁音もきれいでした。そもそも朗読とは、たいへんな集中力が要求されるものなのです。スタジオで音声収録するときは、どんなに長くても2~3頁で区切り、休み休み収録します。いわば100メートル走を何回もやるようなものですから。噛んだときは、その少し前から、あらためてやり直してもらい、あとで編集します。収録は、午前中は無理。喉が順調になる昼ころから開始し、せいぜい夜七時あたりが限界です。それを短編とはいえ、ライヴで、1000人以上の聴衆の前でやるのですから、並大抵の体力と集中力ではなかったでしょう。季節的に乾燥しているので、口内もすぐに乾き、やりにくかったと思います」(同)