女優 高橋惠子が受け容れた自身の“運命”とは? 自らの“死生観”も語る
1980年代のポーランド・ワルシャワの団地を舞台に、旧約聖書の“十戒”をモチーフに描かれた十篇の物語『デカローグ』が舞台化される。最初の作品で「ある“運命”に関する物語」をテーマにした「デカローグ1」に、伯母・イレナ役で出演する高橋惠子。その心境に迫る 【写真】女優 高橋惠子、69歳の心境
演出家・小川絵梨子への信頼と期待
■『デカローグ』はポーランドの名匠クシシュトフ・キェシロフスキが発表し、1987年から88年にかけてテレビ放映用ミニ・シリーズとして撮影された。そのうち「デカローグ5」と「デカローグ6」の2本を再編集し、1988年にテレビ放映に先駆けて劇場公開バージョンとして上映。それがカンヌ国際映画祭審査員賞を受賞するなど、国際的に高く評価された作品である。 この十篇の物語をそれぞれ1時間前後のオムニバス形式の作品として舞台化され、2024年4月から7月にかけて新国立劇場で上演される。高橋惠子は何が決め手となって、この前代未聞のプロジェクト作品「デカローグ1」に出演することになったのだろうか。 高橋惠子(以下、高橋): 小川絵梨子さんが演出をなさると伺って、内容や演じる役ついて詳しく知る前にどんな役でもいいと申し上げてお引き受けしました。小川さんとご一緒するのは、今回の『デカローグ』が3作品目になるんですが、過去の2作の現場では、私自身がとても刺激を受けましたし、大好きな方なので、お声がけいただいてすごく嬉しかったんです。 前回の小川さんの稽古場では、稽古前によく“シアターゲーム”をしたんです。小川さんが進行役となって、いかにうまく嘘をつけるのかということを競い合ったんですが、スタッフの方々がとてもお上手(笑)。小川さんは、このゲームを進行しながら一人一人を見ていたんでしょうね。嘘をつくということが演じることにも繋がるでしょうし、黙っている訳にもいかないので、コミュニケーションを取る場にもなっていました。今回の『デカローグ』は関わっている人もとても多くて、プログラムAの中で「デカローグ1」と「デカローグ3」で、昼の部と夜の部に時間を分けて稽古を行うという今までにはない形で稽古が進んでいるので、残念ながらシアターゲームはできません(笑)。 また、小川さんは「こういう風にしてもらって良いですか」という何かリクエストをされて、我々がそれに応えると、必ず「ありがとう」っておっしゃいます。おそらく、一日のうちで100回くらい言っているんじゃないかと思うほど、よく耳にしました。 この「ありがとう」はすごい言葉で、それを聞いただけで、受ける側の気持ちも違うんです。小川さんは制作発表会見でも「人生というものを肯定的に捉える」とおっしゃっていましたが、小川さんご自身の人に対する思いが接し方に表れているのだと思います。目の前で生き生きしている人が見たいというお気持ちや段取り芝居やありきたりなものは求めていないというところにも惹かれる演出家です。 ■実際に稽古が始まってから感じた作品の印象についても触れた。 高橋: 台本は事前に読んではいましたが、実際に読み合わせをしてみると、公演の中でこういう感じになるんだと、面白いというか、ちょっと違った印象でした。私が出演する「デカローグ1」が最初に上演され、その後20分の休憩があってから「デカローグ3」が上演されます。「デカローグ1」では過酷な結末でしばらく茫然とした状態で幕が下りますが、「デカローグ3」では同じ団地に住む人たちの話ではあるけれども、全く違う物語が展開していきます。別々の作品なのに緩やかにリンクしていて、実は密かな繋がりもあるので、贅沢と言えば贅沢ですし、それが面白いと思います。小川さんが十篇の作品を絵に喩えて、「エピソードの一つ一つが一枚一枚の美しい絵で、それが重なって、十枚になったときにまた一枚の壮大な絵になる」とおっしゃっていたので、私もそれを体感したいから、全部を観たいです。