子どもの“自発的に英語を話したい”を育てる「国際交流ができる家」
長崎県諫早市に「国際交流ができる家」が誕生した。言葉も育った環境も異なる人たちが集まり一緒に生活をしながら、互いの国や文化を学び合っている。日本の暮らしや文化に触れたい外国人と、交流をしたい日本の子供たちをつなぐ拠点になっている。 【画像】食を通して世界の文化を学ぶ この日はインド料理が食卓に並んだ
多国籍な人が集まる家
ひとつ屋根の下。長崎の子供たちと、ドイツ、ポーランド、インド出身の外国人が遊んでいる。 諫早市に2023年12月に誕生した「からりん ハウス」だ。 英語で「塗り絵」を意味するcoloringには、ここを訪れる様々な文化を持った人たちが家を彩ってくれますように、との思いが込められている。海外からの3人は2024年4月から約3週間、この家で共同生活を送った。 ポーランド出身 モニカ・マトラクさん: 長崎に来たのは初めて。何かボランティアをして訪れた場所の文化を学びたいなと ドイツ出身 ミリアム・ゴーツェンさん: 仕事をここで見つけたのと、私は日本の色々な所を見たいから日本中旅をしたくて 滞在するための費用はかからない。その代わりに子供たちと一緒に遊んだり、畑作業など家の手伝いをすることになっている。受け入れる「ホスト」の井口安希乃さんも、学生の時に同じような形でニュージーランドで2カ月過ごした経験がある。 井口安希乃さん: 諌早市の空き家バンクに出ていた空き家をお借りしていて、もともと私たち家族が住まいとしてここに住んでいた。この家自体は環境とか気に入っていたので何かに活用したかった 広島県出身の井口さんは5年ほど前に、夫の実家がある諫早市に移住してきた。 以前、岡山県で地域おこし協力隊として古民家の活用や英会話を教えていたことから、その経験を生かして「からりん ハウス」をつくった。
子供と外国人の縮まる距離
家の裏には畑があり、この日は外国人と子供たちは一緒に野菜の収穫体験をした。モニカさんは子供の収穫の様子を見てコミュニケーションを取ろうとする。 ポーランド出身 モニカ・マトラクさん: No No,It's not ready.Here you go.And we are playing cards.(まだそれは収穫には早いよ、これをどうぞ。あとカードで遊ぼう) 滞在する外国人は子供に何かを教えた経験がある人ばかりではない。英語を使って少しずつ子供たちと距離を縮めていく。 ポーランド出身 モニカ・マトラクさん: What sound does bee make?(ハチはどんな音を立てる?)(子供がハチの音を口で鳴らすと)Good! 交流拠点の運営は、子供たちの参加費でまかなわれている。