「デューン 砂の惑星PART2」入野自由らが吹替続投、新たに木村昴や早見沙織が参加
映画「デューン 砂の惑星PART2」の日本語吹替版キャストが発表された。 「DUNE/デューン 砂の惑星」の続編にあたる本作。壮絶な戦いを生き抜いた主人公ポールは、運命の女性チャニをはじめとする砂漠の民を導く“救世主”として覚醒する。やがて彼は、復讐のため愛する人々を守るため、全宇宙を巻き込む最終決戦へと身を投じていく。 【動画】映画「デューン 砂の惑星PART2」スペシャル予告(他25件) このたび発表された吹替版キャストは11名。ティモシー・シャラメ演じるポール役を入野自由、ポールと恋に落ちともに戦うチャニ役を内田真礼、ポールの母レディ・ジェシカ役を皆川純子、ポールを“救世主”だと信じ戦士として受け入れる砂漠の民のリーダー、スティルガー役を大塚明夫、アトレイデス家の腹心にしてポールの武術指南師ガーニイ・ハレック役を大塚芳忠、ポールの因縁の宿敵ハルコンネン男爵役を勝部演之、男爵の残忍な甥ラッバーン役を立木文彦が続投する。 さらに、「THE FIRST SLAM DUNK」の木村昴がポールの命を狙う冷徹で残忍なフェイド=ラウサ、「名探偵コナン」の赤井秀一役で知られる池田秀一が皇帝シャッダム4世、「SPY×FAMILY」のヨル・フォージャー役や「鬼滅の刃」の胡蝶しのぶ役で知られる早見沙織が皇帝の娘イルーラン、「ウマ娘 プリティーダービー」の駿川たづな役などで知られる藤井ゆきよが謎に包まれた女性集団ベネ・ゲセリットの1人として登場するレディ・フェンリングに声を当てた。入野らのコメントは下記の通り。 ドゥニ・ヴィルヌーヴ監督作「デューン 砂の惑星PART2」は、3月15日より全国でロードショー。 ■ 入野自由 コメント 本当に嬉しく思っています! またポールと共にこの壮大な旅に出るのだと思うと、とてもワクワクしました。 息をすることを忘れてしまうほどのシーンの連続です。PART1からよりスケールアップした映像表現に雄大な音楽は圧巻! 個人的な注目ポイントは、自分の吹き替えの仕事史上、一番大変なシーンがあったことです。 ぜひ、吹替え版も字幕版も併せて楽しんでいただけると嬉しいです。 ■ 内田真礼 コメント また再び、ゼンデイヤの演じているチャニに吹き替えをすることができること、本当に嬉しく、とても光栄に思っています! PART1よりも活躍するシーンも増え、映像の中で輝く彼女が素晴らしく、収録でも圧倒されました。 さらに壮大にスケールアップした、デューン 砂の惑星PART2。 物語は、ぐんぐん進んでいき、止まることを知りません。素晴らしい映像や音楽、キャストのみなさんの演技を心待ちにしていてください! 公開をお楽しみに!よろしくお願いします! ■ 皆川純子 コメント 前回の終わり方や原作のボリュームを鑑みると、続編があるだろうとは思っていました。引き続き演じさせていただけることに喜びを感じています。 母親として、そしてベネ・ゲセリットとして、彼女が何を思いどう行動するのか、 演者としても、いちファンとしても、楽しみにしていました。 PART1を映画館で観た時に、なんとも言えない不思議な世界に沈んでいくような感覚を味わいました。 目には迫力映像と美の応酬、耳にはこの世界が間違いなく異質であるということを感じさせる言葉や音楽。 今作はそれらがすべて前作を上回るスケールです。またあの不思議感覚を味わえると思うと今から楽しみです。 皆さんも是非劇場で、DUNE沼にハマってください。 ■ 大塚明夫 コメント またまたハビエル・バルデム氏の吹き替えが出来ると聞いて嬉しかったです。 が、まだまだ足りない。もっともっと氏の演技を研究したいです。 よくわからない言葉も頑張ってやりおおせましたのでどうぞ吹き替え版もお楽しみください! ■ 大塚芳忠 コメント PART2待っておりました!という気持ちです。PART1でのガーニイがポールに剣の特訓をするシーン。 ポールに託す強い想いと愛情が滲み出るいいシーンでした。 PART2で再びポールとどう関わっていくのか楽しみでなりませんでしたので、素直にガッツポーズです! 再びこの作品に参加させて頂けて大変光栄に思っております。 この喜びと感動を大切に、じっくりじっくり味わうような気持ちで精一杯演じさせて頂きました。ぜひお楽しみに!!! ■ 勝部演之 コメント 再び、ハルコンネン男爵を演じることになり 又あの怪物をやるのか!と異様な興奮を覚えました。 兎に角面白い作品になるという確信がありますので、ご期待ください。 ■ 立木文彦 コメント PART1の時は、登場シーンや口数少ないながらも、見るからに個性的な役柄で とんでもない非道な男を演じることはどちらかと言うと好きなほうなので、 今回またラッバーンを演じることができて、とても嬉しかったです。 PART2では、より見せ場もあり、だんだんと翻弄されていく様が独特な哀愁もあり、 ラッバーンの心の弱さを感じる面もでてきますので、そこを含め、興味深く入りこんで演じさせてもらいました。 収録の時から映像のスケール感が見てとれ、物語はとてつもなく壮大だし、 観たことが無いアクションシーンの連続ですので、これは劇場で観るべき作品だと言いきれます。 是非! 映画館の大スクリーンでお楽しみください! ■ 木村昴 コメント 一作目を見ていたので、続編を楽しみにしていました! まさか自分がそれに携われるとは思ってもみませんでした。 お声かけいただいた時はとても嬉しかったです! セリフを噛まないように頑張りました!(笑) 映画の神秘的な世界観を日本語でも表現できるよう精一杯演じていますので、お楽しみに!! ■ 早見沙織 コメント あの「DUNE」続編に吹き替えで参加できることになりとても嬉しかったです。実際に台本を頂いて映像を観てからは、物語の壮大さと完成された世界観、緊張感に触れて、背筋が伸びる思いでした。 力強く凛々しいイルーランの圧倒的な存在感をひしひしと感じながら、必死にアフレコに臨ませていただきました。 本当に物凄いスケールの作品です…! 壮大で迫力のある映像、音楽、そして物語、全てを余すところなく味わっていただくために、ぜひ、劇場でご覧いただきたいです。公開をお楽しみに! ■ 藤井ゆきよ コメント 圧倒的な映像美と壮大なストーリー、迫力満点な音響、豪華な俳優陣の演技に惹き込まれた「デューン 砂の惑星」。そのPART2に参加させていただくということで、喜びと共に、否応なしに背筋が伸びる思いでした。 そして担当させていただくレア・セドゥさんは、美しくて可憐で、色っぽさと品の良さが滲み出ていて、知性的で、独特なオーラで見るものを惹きつけて離さない、とんでもない魅力を持った女優さん。そしてお声もとっても素敵なんです。 正直「私が声をあてさせていただいていいのだろうか」と恐縮する気持ちになってしまうのをグッと堪えて、こんなに光栄なことはないので、精一杯収録させていただきました。 作品に参加できたことはとても嬉しいのですが、 真っさらな状態から映画館で観られる皆様が羨ましくもあります…!! PART2も更に目が離せない展開になっていて、夢中で台本に目を通してしまいました。 大スクリーンでどっぷりと、物語の続きに没入してきてくださいませ! 吹き替え版字幕版共にお楽しみいただけますと幸いです! ■ 池田秀一 コメント 名優クリストファー・ウォーケン。 数ある出演作品の中でもあの傑作「ディア・ハンター」での演技は今でも鮮明に僕の脳裏に焼き付いています。 そんな彼の最新作。日本語版の声を担当させて貰う事を光栄に思います。 実は僕も完全映像版をまだ観て居りません。 壮大なスケールとドラマは収録時にもヒシヒシと感じ取る事は出来ましたが、 皆様同様、早く劇場の大画面と大音響で観たいものだと思っている次第です。 (c)2023 Legendary and Warner Bros. Ent. All Rights Reserved