Yahoo!ニュース

IDでもっと便利に新規取得

ログイン

ピッチャー返しは「comebacker」って知ってた? DeNA専属英語教師が分かりやすくレクチャー

配信

  • この記事についてツイート
  • この記事についてシェア
Full-Count

DeNAブライアン先生のWe☆Baseball 第12回

 野球でよく使われる英単語や熟語、フレーズなどを紹介・解説していく「DeNAブライアン先生のWe☆Baseball」。12回目を迎える今回は、地球征服を狙う「エイリアン軍」と地球の平和を守る「青星軍」による8回の攻防をお届けする。横浜スタジアムでの対戦は、7回裏に青星軍がタイロスの左中間タイムリーで点差を広げ、3-1とした。リードを守るべく、青星軍は8回にセットアッパーを投入する。 【発音動画】大きな声で繰り返し… ブライアン先生のネイティブな発音を真似してみよう!

 8回表、2点リードを持つ青星軍はセットアッパーとしてザッキーニを投入する。エイリアン軍は1番から始まる好打順。この試合でノーヒットだった1番打者だが、ザッキーニの初球ストレートを狙い打ちし、右翼席に入るソロ弾とした。変わり端の初球を運ばれ、やや動揺したのか、ザッキーニは続く打者に四球を与えてしまったが、盗塁はさせじと目力で威嚇。3番打者の強烈な投手ライナーを見事キャッチすると流れを掴んだのか、続く4番にはツーシームを追わせて一塁ゴロで併殺に打ち取った。  その裏、1点差まで追い上げたエイリアン軍は、これ以上点差を広げないように同じくセットアッパーを起用。青星軍は追加点がほしい状況ではあったが、3者凡退に終わった。 【セットアッパー】 setup man, setup pitcher 【ワンポイントリリーバー】 specialist 【敗戦処理】 mop-up man 【ピッチャー返し】 comebacker 【ライナー】 line drive 【走者を目で抑える、威嚇する】 hold / check the runner 【ピッチャープレート】 rubber 【ナイター】 night game 【デイゲーム】 day game 【変化球を追う】 chase a pitch

~~ビジネスで役立つ応用野球英語~~ Step up to the plate【進んで物事に取り組む】 (例文) Nobody wanted to take the role, but he stepped up to the plate and took a lead in this project. 誰もその役割に就きたくなかったが、彼が進んでこのプロジェクトを先導した。 (次回は10月5日に掲載予定)

Full-Count編集部

【関連記事】