Yahoo!ニュース

IDでもっと便利に新規取得

ログイン

BTSを生んだ「Big Hit Entertainment」が上場 へ!BTSと英語フレーズ

配信

  • この記事についてツイート
  • この記事についてシェア
Suits-woman.jp

BLACKPINKと共に、世界的な人気を誇るBTS(防弾少年団)。音楽性やアーティストとしての才能もさることながら、リーダーの「RM」ことキム・ナムジュンが国連でスピーチをするなど、個々人の能力の高さも人気の秘訣です。BTSを生み出した「Big Hit Entertainment(ビッグヒットエンターテイメント)」の上場もBTSの成功を物語っています。 今回は、BTSにまつわる英語フレーズをご紹介します。

BTSについておさらいしよう

K-POPファンでなくても、BTSやBLACKPINKの活躍は耳にしたことがあるのではないでしょうか。BTSは2013年にデビューした7人組のグループで、K-POPの枠を超え、世界中で愛されている男性ユニットです。米国のビルボードで1位になったことも大きな話題になりました。 かつてナチスの記章がプリントされた衣装を身につけたことで、ユダヤ人団体から批判されたこともありました。また、メンバーであるジミンが原爆投下の写真がプリントされたTシャツを着たことで、『ミュージックステーション』の出演が見送りとなった過去も。これらの問題については、所属事務所である「Big Hit Entertainment」が被害者を傷つける意図はなかったとして心からの謝罪を表明しています。 BTSはファンのことを「Army(軍隊)」読んでいます。レディー・ガガがファンのことを「Little Monster」と呼んでいるのと同じく、ファンとの非常に近い距離間を感じます。BTSのウェブサイトでは、Army向けにログイン可能な特別ページが設けられています。 ★キーワード Army 軍隊、陸軍

「Big Hit Entertainment」の上場

BTSの所属事務所である「Big Hit Entertainment」が、韓国の株式市場に上場するための「preliminary approval(事前認可)」を得たことがわかりました。BTSの大成功が所属事務所を上場に導いたことがうかがえます。 「Big Hit Entertainment」は、2PMやTWICEなどを擁する「JYPエンターテイメント」から独立したパン・シヒョク氏が代表を務めている企業。アンダーグラウンドで活躍していたラッパーのRM(現BTSリーダー)を見出したことから、BTSが誕生しました。 ★キーワード preliminary approval 事前承認 仮承認

【関連記事】